汉字王国:让中国走向现代的语言革命 石静远著 一部汉字从1900年到2020年的发展史 中信出版社官方旗舰店图书正版 下载 pdf 百度网盘 epub 免费 2025 电子书 mobi 在线

汉字王国:让中国走向现代的语言革命 石静远著 一部汉字从1900年到2020年的发展史 中信出版社官方旗舰店图书正版精美图片
》汉字王国:让中国走向现代的语言革命 石静远著 一部汉字从1900年到2020年的发展史 中信出版社官方旗舰店图书正版电子书籍版权问题 请点击这里查看《

汉字王国:让中国走向现代的语言革命 石静远著 一部汉字从1900年到2020年的发展史 中信出版社官方旗舰店图书正版书籍详细信息

  • ISBN:9787521754858
  • 作者:暂无作者
  • 出版社:暂无出版社
  • 出版时间:2023-08
  • 页数:278
  • 价格:44.20
  • 纸张:纯质纸
  • 装帧:平装
  • 开本:32开
  • 语言:未知
  • 丛书:暂无丛书
  • TAG:暂无
  • 豆瓣评分:暂无豆瓣评分
  • 豆瓣短评:点击查看
  • 豆瓣讨论:点击查看
  • 豆瓣目录:点击查看
  • 读书笔记:点击查看
  • 原文摘录:点击查看
  • 更新时间:2025-01-20 23:40:18

寄语:

一个汉字突破字母文字中心主义霸权,融入并主导全球化信息时代的故事


内容简介:

在地铁上,超市排队时,上班办公的空当,我们都能用大拇指以惊人的速度在手机上完成滑、点、拖、发送。键盘输入法已经与搜索引擎、手机游戏和购物软件紧紧捆绑,从北京发出的中文信息也会即刻显示在上海、纽约或伦敦的屏幕上。

汉字融入信息时代并非天经地义。从设计官话字母方案,在字母打字机上加装汉字,到图书馆分类、国语罗马字、汉字拉丁化,直至今天的键盘输入法,中国人经过了一个多世纪的辗转、奋斗、忍辱负重。一场全球化技术变革险些让汉语被世界抛弃,是那些冒着死刑风险重新发明汉语的流亡者,倡导将普通话作为国语的大胆革新者,还有在牢房的茶杯盖上设计汉字输入码的电脑工程师,让汉语为全球贸易和数字技术的现代世界所使用,让今天的中国成为世界的主导力量。

如今,中国正在成为人工智能、自动化、量子自然语言处理、机器翻译等各领域的标准制定者。汉语历经千万挫折,早已从追赶者的身份中蜕变。本书既讲述汉字本身,也包括努力拯救汉字的人,是这些人带领我们用汉语开启属于自己的未来。


书籍目录:

中译本序

导言 长达一个世纪的汉宇革命

第一章 推动官话革命,统一全国语言

第二章 挤进打字机(1912年)

第三章 中文在电报领域的逆袭(1925 年)

第四章 林语堂与中文检索的创新

第五章 当“PEKING” 变为 “BEIJING”——简体字与现代拼音的诞生

第六章 计算机怎么输出中文(1979年)

第七章 数字时代的汉文化圈(2020年)

致谢

注释


作者介绍:

石静远(Jing Tsu),哈佛大学东亚语言与文明系博士,耶鲁大学东亚语言与文学系教授,教学方向主要为中国现当代文学和华语语系文学;研究兴趣涵盖离散与华语语系研究、区域研究、比较文学和中国科技史。著有《中国离散境遇里的声音和书写》(Sound and Script in Chinese Diaspora)、《失败、国家主义与文学:中国现代文化认同的建构》(Failure, Nationalism, and Literature: The Making of Modern Chinese Identity)等;曾主编《全球华文文学》(Global Chinese Literature: Critical Essays)。其研究项目获诸多机构邀约赞助,包括德国洪堡基金会、美国梅隆基金会、哈佛大学拉德克利夫高等研究院,以及史丹福大学行为科学高等研究中心。

林华,联合国高级翻译,在联合国总部工作30余年。主要译著包括《从黎明到衰落:西方文化生活五百年,1500年至今》《断裂的年代》《考古的故事》等,合译有《论中国》等著作。


出版社信息:

暂无出版社相关信息,正在全力查找中!


书籍摘录:

第四章 林语堂与中文检索的创新  节选

1917 年,23 岁的林语堂在《新青年》杂志上发表了自己的第一篇作品。这份杂志两年前在上海法租界创刊,给中国躁动不宁和聪颖卓绝的青年人提供了一个平台。杂志除中文刊名外还有同样语义的法文刊名“La Jeunesse”,显示了带有马克思主义锋芒的世界性风格。在这本封面加红套印的平装杂志上,勤于思考的年轻人发文表达激进观点,介绍西方思想,质疑传统知识。主编把杂志的使命说得很清楚:如果中国必须丢弃过去所有传统的沉重包袱方能与外部世界竞争,那也只好如此。

与各种激烈批评传统文化的文章相比,林语堂的文章没有那么慷慨激昂。他选择了一个看似无害无趣,更适于图书馆工作者思考的题目——《汉字索引制说明》。同期杂志上的另一篇文章更吸引眼球,因为它介绍了法国哲学家亨利·柏格森(Henri Bergson)关于时间的内部体验学说,这个学说看起来足够新颖。林语堂那篇7 页长的文章没有提出什么振聋发聩、令反叛青年趋之若鹜的主张,但它后来做到了杂志中任何其他文章都做不到的事:它不可逆转地改变了新旧知识的景观。

林语堂的提议乍看似乎简单,但其实可以算是一份组织汉字的完整指南。他把汉字分解成笔画,确定了5 类笔画:横、直、撇、点、勾。这里隐约可见传统上教授书法时使用的永字八法的痕迹。可是林语堂给他的5 类笔画界定的范围要宽得多,他注意的是笔画的方向,不是笔画的样式。例如,一横不仅包括明显的一道横线,如汉字的“一”,而且包括任何从左到右以类似的动作写出的笔画,不一定是平的。数千年的书法练习使得笔画和笔顺根深蒂固,发展出了一套先写哪笔,后写哪笔,直至完成全字的固定规则。在英文书写中,可以想象写字母“A”时先写中间的小横,但常规写法是先写左边的斜线,后写右边的斜线,最后写连接这两条斜线的小横线。同样,写字母“X”的时候先写哪一笔都可以,结果毫无差别。但是,手写汉字时,笔画和笔顺严格得多。林语堂用一个字的首笔画作为第一分类依据,却发现分得不够细。于是他在那5 个基本笔画的基础上加以扩大,确定了19 个首笔画,囊括了所有汉字书写的第一笔。

接下来林语堂把第一笔和第二笔放在一起,找出了28 个头两笔的格式,几乎适用于所有汉字。这如同先分出所有以一条竖线开始的字母:“B”“D”“F”“H”“K”“L”“M”“N”“P”“R”。然后加上第二条规定:第一笔竖线后必须是曲线,这样前述那些字母就剩下了“B”“D”“P”“R”。用确定的一套头两笔组合来辨识汉字,如此产生的组织格式与字母的逻辑不相上下。

林语堂这个简单明了的办法向数千年来研究、学习和规范汉字的传统提出了挑战。他显示了汉字如何可以按照其自身组织来分类,而不必依赖其他外在的原理,无论是西方字母还是代码。在字典中分类查找汉字从来都是靠部首。在林语堂之前,没有一个中国人提出过他这样完整的替代部首制度的方法。祁暄仅仅是开了个头。传统上,分类所依靠的原理因多年的习惯和文化实践积淀而成,而非来自抽象的语言理论。语文学和词典学是中国经典学问的核心,文字本身也是研究的对象。许多个世纪以来,学者们努力通过证实某个字的意思来保存古人的智慧,这是训诂学这门备受尊敬的学问的关键。印刷术发明之前,此事的难度超乎想象。即使手抄本的字体依照规范,仍旧有许多笔画差那么一点。一横写成一撇能引得以后好几代学者对这到底是什么字争吵不休。管理汉字的全部词汇枯燥无味,吃力不讨好。把字词整理记录成词汇表是对汉语知识基础的重要支撑。这项工作是对汉语词汇的必要维护保养,需要怀着负责任的精神耐心地、不厌其烦地反复比较对照,细致入微地分门别类。所有这些一丝不苟的工作都遵循着一条基本规则。两千年来,作为汉字一部分的部首一直是分类的唯一标准。最早的汉语书写出现后大约1 100 年到1 500年,部首得到了确定,当时用于管理内务。那时汉字的数量已经相当可观。

......

在1917 年刊登在《新青年》上的文章中,林语堂把汉字和汉语信息管理视为同一个问题。若能轻易地在字典里找到一个字,同样可以很快找到一本书书名中的第一个字。所以,解决前一个问题的办法一定能够解决后一个问题,而办法从来就摆在那里,那就是汉字的结构。林语堂表示,汉字完全可以应付现代的挑战。它的进步无需任何外援,不用罗马字母,不用数字,也不用代码。汉语不需要其他表现方法,它自己特有的笔画和笔顺就足够了。

林语堂的主张立即引起了共鸣。在中国深陷疑惑与焦虑之时,他的主张给人们带来了希望、慰藉,甚至信心。新文化运动的一位领袖钱玄同看到,林语堂的思想远超同时代的人,对这位年轻的索引编制者赞不绝口。一时间称誉四起。德高望重的教育改革家蔡元培指出,林语堂不仅重新构想了笔画的功能,而且他的办法详细展示了笔画如何引领并构成一个字的全部轮廓。林语堂发现的汉语表意文字的逻辑足以媲美西方字母的组织能力,却一个拉丁字母都不用,这是何等的巧思啊。

从康奈尔大学留学归来的庚款留学生胡适的看法最深刻。他看到,林语堂研究的是使中国的往昔得以延续到未来的基础结构。林语堂的成就是认识到汉字有自我组织的能力,能够用来在中国浩大而丰富的知识基础内存储、搜寻、分类、选择并查找想要的信息。这个能力可以扩展到各种排序系统,甚至是其他语言的排序系统。也可以借此能力恢复中华知识宝库的文化力量。胡适说,林语堂的索引制是打开其他门的那扇门,是被批评传统的人忽略了的奠基工作:

“整理”是要从乱七八糟里面找出一个条理头绪来;从昏乱糊涂里面查出一个明确意义来……最没有趣味,却又是一切趣味的钥匙;最粗陋讨人厌,却又是一切高深学问的门

径阶级……这样的努力中最困难又最不可缺少的是汉字的重组……即汉字的分类与组织。

现代压力逼迫中国与传统决裂,全中国如履薄冰。值此危难之际,众多革命者奋起行动,为事业抛头颅洒热血。林语堂与他们不同。他对重建中国的贡献是帮助拯救中国的传统与遗产,使之不致湮没。不过,林语堂不认为自己当得起如此赞誉。他内心深处觉得自己是冒牌货,与中国人的世界格格不入。



原文赏析:

暂无原文赏析,正在全力查找中!


其它内容:

编辑推荐

一部汉字从1900年到2020年的发展史 一个汉字突破字母文字中心主义霸权,融入并主导全球化信息时代的故事 《纽约时报》2022年值得关注的图书 入围普利策奖非虚构名单 《卫报》《经济学人》《星期日泰晤士报》等主流媒体大力推荐 耶鲁大学著名教授石静远作品,联合国资深译者林华翻译,四川大学教授周俊勋作序推荐


书籍介绍

在地铁上,超市排队时,上班办公的空当,我们都能用大拇指以惊人的速度在手机上完成滑、点、拖、发送。键盘输入法已经与搜索引擎、手机游戏和购物软件紧紧捆绑,从北京发出的中文信息也会即刻显示在上海、纽约或伦敦的屏幕上。

汉字融入信息时代并非天经地义。从设计官话字母方案,在字母打字机上加装汉字,到图书馆分类、国语罗马字、汉字拉丁化,直至今天的键盘输入法,中国人经过了一个多世纪的辗转、奋斗、忍辱负重。一场全球化技术变革险些让汉语被世界抛弃,是那些冒着死刑风险重新发明汉语的流亡者,倡导将普通话作为国语的大胆革新者,还有在牢房的茶杯盖上设计汉字输入码的电脑工程师,让汉语为全球贸易和数字技术的现代世界所使用,让今天的中国成为世界的主导力量。

如今,中国正在成为人工智能、自动化、量子自然语言处理、机器翻译等各领域的标准制定者。汉语历经千万挫折,早已从追赶者的身份中蜕变。本书既讲述汉字本身,也包括努力拯救汉字的人,是这些人带领我们用汉语开启属于自己的未来。


书籍真实打分

  • 故事情节:6分

  • 人物塑造:7分

  • 主题深度:6分

  • 文字风格:8分

  • 语言运用:7分

  • 文笔流畅:7分

  • 思想传递:5分

  • 知识深度:6分

  • 知识广度:6分

  • 实用性:8分

  • 章节划分:7分

  • 结构布局:9分

  • 新颖与独特:4分

  • 情感共鸣:4分

  • 引人入胜:3分

  • 现实相关:9分

  • 沉浸感:5分

  • 事实准确性:9分

  • 文化贡献:4分


网站评分

  • 书籍多样性:6分

  • 书籍信息完全性:7分

  • 网站更新速度:6分

  • 使用便利性:5分

  • 书籍清晰度:5分

  • 书籍格式兼容性:8分

  • 是否包含广告:4分

  • 加载速度:6分

  • 安全性:4分

  • 稳定性:9分

  • 搜索功能:8分

  • 下载便捷性:9分


下载点评

  • 收费(592+)
  • 微信读书(70+)
  • epub(480+)
  • 排版满分(89+)
  • 强烈推荐(539+)
  • 五星好评(400+)
  • 赚了(183+)

下载评价

  • 网友 融***华: ( 2025-01-20 21:04:07 )

    下载速度还可以

  • 网友 饶***丽: ( 2024-12-25 19:24:30 )

    下载方式特简单,一直点就好了。

  • 网友 车***波: ( 2024-12-23 05:34:29 )

    很好,下载出来的内容没有乱码。

  • 网友 仰***兰: ( 2024-12-29 14:04:27 )

    喜欢!很棒!!超级推荐!

  • 网友 索***宸: ( 2025-01-06 08:21:48 )

    书的质量很好。资源多

  • 网友 戈***玉: ( 2025-01-01 19:43:03 )

    特别棒

  • 网友 家***丝: ( 2025-01-18 18:41:42 )

    好6666666

  • 网友 常***翠: ( 2024-12-28 15:12:03 )

    哈哈哈哈哈哈

  • 网友 菱***兰: ( 2025-01-19 21:42:26 )

    特好。有好多书


随机推荐